close

 
--

일찍 일어나야 하는데
應該要早起的說

이제는 잠들어야 하는데
現在應該要睡了的說

시간이 갈수록
時間越是流逝

점점 더 들뜨기만 해
我就越是興奮

책을 펼쳐서 읽어 봐도
就算翻開書來看

잔잔한 음악을 틀어 놔도
就算聽平靜的音樂

한참이 지나도 여전히 잠들지 못해
過了好一陣子也依然
無法入睡

 

이런 밤엔 어김없이 또 기타를 잡아 
在這樣的夜晚
  我一定會又抓起吉他

 

이런 맘을 어김없이 또 노래해
抱著這樣的心情唱起了歌

이유가 하나 있죠
有一個理由吧

이유는 바로 it’s you
那理由就是 it’s you

그대가 내 그대가
你呀 你呀

내 안에 있는 것
你在我懷裡

이유가 하나 있죠
有一個理由吧

이유는 바로 it’s you
那理由就是 it’s you

그대 안에 그대 안에 잠들고 싶어
想在你懷裡入睡

눈을 감아도 생각나고
就算閉起眼睛也會想起

눈 뜨면 다시 전화길 보고
睜開眼睛後又看著手機

시간이 갈수록
時間越是流逝

점점 더 설레기만 해
就越是激動

다시 전화길 덮어 놓고
再次放下了電話

베개에 머릴 파묻어 봐도
就算將頭埋進枕頭裡

한참이 지나도
過了好段時間也

여전히 잠들지 못해
依然無法入睡

이런 밤엔 어김없이
在這樣的夜晚

또 기타를 잡아
我一定會又抓起吉他

이런 맘을 어김없이 또 노래해
抱著這樣的心情唱起了歌




이유가 하나 있죠
有一個理由吧

이유는 바로 it’s you
那理由就是 it’s you

그대가 내 그대가
你呀 你呀
 

내 안에 있는 것
你在我的懷裡

이유가 하나 있죠
有一個理由吧

이유는 바로 it’s you
那理由就是 it’s you

그대 안에 그대 안에 잠들고 싶어
想在你懷裡入睡


그대가 항상 있죠
你會總是在我身邊吧

모든 공간에 it’s you
在我所有的空間 it’s you

그대가 내 그대가
你呀 你呀

내 전부인 거죠
你是我的全部吧

그대가 항상 있죠
會總是在我身邊

이 노래 안에 있죠 
在這首歌裡吧

그대가 내 그대가 내
你呀 你呀

선물인 거죠
你是我的禮物吧

전부인 거죠
你是我的全部吧

 

 

轉載請附上以下::
TRANS by. YEONKI
http://ykkrkimchi.pixnet.net

 

 

 

arrow
arrow

    迷路君的泡菜罐子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()