So maybe you want it to leave me

이대론 숨이 막혀와 就此喘不過氣

이해할 수 없어 난 Why 我無法理解 Why

널 다시는 볼 수 없단 게 無法再看見你的這件事

 

이 모든 걸 피할 순 없어 無法逃避這一切

여기서 멈출 수 없어 無法就此停在這裡

떠나는 널 붙잡고 Crying 緊握住要離開的你 Crying

이대로 난 안될 것 같아 我好像無法就這樣走下去

 

You stand by me

그대로 멈춰 서 就那樣停在那裏

Every time you stand there

따뜻했던 너의 품 너의 눈 曾經溫暖的你的懷抱 你的雙眸

떠나지 마라 不要離開我

 

Girl tell me your love

떠나지 마 너의 그 말, 그 말은 No 不要離開我 你的那句話 那句話 No

I've got it all 곁에 있어 I've got it all 在我身邊吧

모든 걸 다 가져가지 마 不要帶走我的全部

내게서 너 멀어지지 마 Then I gone 不要離我遠去 Then I gone

 

난 네게서 떠날 수 없어 我無法離開你

You told me devil in my heart

후회뿐인 네 표정 So sad 你那後悔的表情 So sad

남은 건 사랑뿐이야 留下的只有愛啊

 

You stand by me

그곳에 멈춰 서 在那裡停下

Every time you stand there

사랑했던 너의 품 너의 눈 曾經深愛的你的懷抱 你的雙眸

떠나지 마라 不要離開我

 

Girl tell me your love

떠나지 마 너의 그 말, 그 말은 No 不要離開我 你的那句話 那句話 No

I've got it all 곁에 있어 I've got it all 在我身邊吧

모든 걸 다 가져가지 마 不要帶走我的全部

내게서 너 멀어지지 마 Then I gone 不要離我遠去 Then I gone

 

이 모든 걸 피할 수 없어 無法逃避這一切

여기서 멈출 수 없어 也無法就此停留在這裡

 

--

轉載請附上以下::
TRANS by. YEONKI
http://ykkrkimchi.pixnet.net
www.facebook.com/ykkrkimchi/

 

 

 

arrow
arrow

    迷路君的泡菜罐子 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()